仗势欺人
(zhàng shì qī rén) |
解释:仗:凭借,依靠。依仗某种权势欺压人。 |
出处:元·王实甫《西厢记》第五本第三折:“他学师友,君子务本;你倚父兄,仗势欺人。” |
示例:许多人发展了官僚主义的作风,~,用强迫命令的方法去完成工作任务。 ★毛泽东《在晋绥干部会议上的讲话》 |
近义词:狗仗人势、欺人太甚 |
反义词:锄强扶弱、除暴安良 |
歇后语:衙役棒打叫化子 |
用法:作谓语、定语;指小人 |
英文:throw one's weight about |
日文:勢力をたのんで他人(たにん)をいじめる |
法文:opprimer les gens en abusant de son pouvoir,en s'appuyant sur des amis puissants |
德文:gestützt auf seine Machtposition andere schikanieren |
俄文: |
成语故事: |
·上一篇成语:
涂歌里抃
·下一篇成语:
战天斗地