| 软硬兼施
(ruǎn yìng jiān shī) |
| 解释:兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。 |
| 出处:张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。” |
| 示例:敌人~也没使他投降。 |
| 近义词:恩威并济、威逼利诱 |
| 反义词: |
| 歇后语:肉骨头烧豆腐;核桃树旁种棉花 |
| 用法:作谓语、宾语;指各种办法都用 |
| 英文:the stick and the carrot |
| 日文:硬軟両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち) |
| 法文: |
| 德文:eine bald weiche,bald harte Taktik anwenden |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
丧尽天良
·下一篇成语:
擅壑专丘