| 无可奈何花落去
(wú kě nài hé huā luò qù) |
| 解释:对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情。后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。 |
| 出处:对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情。后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。 |
| 示例:对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情。后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。 |
| 近义词:无可奈何 |
| 反义词: |
| 歇后语: |
| 用法:作宾语、分句;指不能挽回 |
| 英文:flowers will die,do what one may |
| 日文: |
| 法文: |
| 德文: |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
无可讳言
·下一篇成语:
无立锥之地