| ÐݲÀíµÃ
(x¨©n ¨¡n l¨« d¨¦) |
| ½âÊÍ£ºµÃ£ºÊʺϡ£×ÔÒÔΪ×öµÄÊÂÇéºÏºõµÀÀí£¬ÐÄÀïºÜ̹Ȼ¡£ |
| ³ö´¦£ºÇ塤ÁëÄÏÓðÒÂŮʿ¡¶¶«Å·Å®ºÀ½Ü¡·µÚÈý»Ø£º¡°ÔÀ´ÎÒÃÇÖ»Çó×Ô¼ºÐݲÀíµÃ£¬ÄÇÍâ½çµÄ¿àÀÖÔÊDz»×ã¼Æ½Ï¡£¡± |
| ʾÀý£ºµ½ºóÀ´ÍüÈ´ÁËÕæ,ÏàÐÅÁË»Ñ,Ò²¾Í¡«,ÌìȤ°»È»ÁËÆðÀ´¡£ ¡ï³Ѹ¡¶²¡ºóÔÓ̸¡· |
| ½üÒå´Ê£ºÎÊÐÄÎÞÀ¢ |
| ·´Òå´Ê£ºìþìý²»°²¡¢ÎÊÐÄÓÐÀ¢ |
| ЪºóÓ |
| Ó÷¨£º×÷νÓï¡¢±öÓï¡¢¶¨ÓָÐÄÀïºÜ̹Ȼ |
| Ó¢ÎÄ£ºfeel at ease and justified |
| ÈÕÎÄ£º¤ä¤Þ¤·¤¤¤È¤³¤í¤¬¤Ê¤¯ÐĤ¬°²(¤ä¤¹)¤é¤«¤Ç¤¢¤ë |
| ·¨ÎÄ£ºavoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit |
| µÂÎÄ£ºein ruhiges Gewissen haben |
| ¶íÎÄ£º |
| ³ÉÓï¹ÊÊ£º |
¡¤ÉÏһƪ³ÉÓ
л¼Ò±¦Ê÷
¡¤ÏÂһƪ³ÉÓ
ÐIJ»Óɼº