| 缩头缩脑
(suō tóu suō nǎo) |
| 解释:形容畏缩不前,或胆小不敢出头。 |
| 出处:鲁迅《华盖集·“碰壁”之后》:“但是我也说明了几句我所以来校的理由,并要求学校当局今天缩头缩脑办法的解答。” |
| 示例:我不喜欢~的人。 |
| 近义词:缩手缩脚、胆小慎微 |
| 反义词:放荡不羁 |
| 歇后语:乌龟上岸遇雹子 |
| 用法:作谓语、宾语、状语;指胆小怕事 |
| 英文:be timid |
| 日文:引っ込んでいるさま,おっかなびっくりとしているさま |
| 法文:rentrer la tête dans les épaules <être trop timide> |
| 德文: |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
俗不伤雅
·下一篇成语:
溯流求源