恩将仇报
(ēn jiāng chóu bào) |
解释:拿仇恨回报所受的恩惠。指忘恩负义。 |
出处:明·吴承恩《西游记》第三十回:“我若一口说出,他就把公主杀了,此却不是恩将仇报?” |
示例:亏这官人救了性命,今反~,天理何在! ★明·冯梦龙《醒世恒言》卷三十 |
近义词:以怨报德、忘恩负义 |
反义词:以德报恩 |
歇后语:犊子踢母牛 |
用法:作谓语、定语、宾语;同“以怨报德” |
英文:bite the hand that feeds one |
日文:恩を仇(あだ)で返す |
法文:rendre le mal pour le bien |
德文:eine Wohltat mit Undank lohnen |
俄文:платить злом за добрó |
成语故事:李靖的三子哪吒在陈塘关的城楼上见到乾坤弓、震天箭,就拿来演练,他朝西南方向一箭射去,正中骷髅山白骨洞石矶娘娘的弟子碧云。彩云童子报告石矶娘娘。石矶娘娘知道是哪吒所为,就大骂李靖不计当年的恩情反而恩将仇报起来 |
·上一篇成语:
蛾眉皓齿
·下一篇成语:
罚不责众