| 浑水摸鱼
(hún shuǐ mō yú) |
| 解释:浑水:不清的水。比喻乘混乱的时候从中捞取利益。 |
| 出处:老舍《四世同堂·惶惑》:“假若事情已定,他大可以马上去浑水摸鱼,管什么上海开仗不开仗。” |
| 示例:助纣为虐,他是不干的。~,此其时也。 ★徐迟《牡丹》五 |
| 近义词:趁火打劫、混水摸鱼 |
| 反义词:夜不闭户、路不拾遗 |
| 歇后语: |
| 用法:作谓语、定语;指趁火打劫 |
| 英文:fish in trouble waters |
| 日文:火事場泥棒(かじばどろぼう)を働(はたら)く,火事泥をやる |
| 法文:pêcher en eau trouble |
| 德文:im trüben fischen |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
计无所出
·下一篇成语:
挥戈回日