腰缠万贯
(yāo chán wàn guàn) |
解释:腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。比喻钱财极多。 |
出处:南朝·梁·殷芸《商芸小说·吴蜀人》:“有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。” |
示例:再要讲到夜间严谨门户,不怕你~,落了店都是店家的干系,用不着客人自己费心。 ★清·文康《儿女英雄传》第五回 |
近义词:万贯家财、富埒王侯、家赀巨万 |
反义词:深无长物、两手空空、囊空如洗 |
歇后语: |
用法:作定语、宾语;比喻钱财极多 |
英文:wallow in money |
日文: |
法文: |
德文: |
俄文: |
成语故事:传说古代赵钱孙李四公子在扬州痩西湖畔饮酒谈志向,赵某说自己有幸结识朋友,但愿能混个扬州刺史。孙某则想骑上红顶白羽的仙鹤去琼楼玉宇渡余生。李某说要腰缠十万贯,骑鹤上扬州。众人戏他性急喝不得热粥 |
·上一篇成语:
一言而喻
·下一篇成语:
一路货色