| 唱筹量沙
(chàng chóu liáng shā) |
| 解释:把沙当做米,量时高呼数字。比喻安定军心,制造假象来迷惑敌人。 |
| 出处:《南史·檀道济传》:“道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。” |
| 示例:那时同了你高飞远走,他怎生奈何我?这叫做~的计。 ★清·俞万春《荡寇志》第七十二回 |
| 近义词:唱沙作米 |
| 反义词: |
| 歇后语: |
| 用法:作谓语、定语;指制造假象迷惑对方 |
| 英文:put up a front in order to fool others |
| 日文: |
| 法文: |
| 德文: |
| 俄文: |
| 成语故事:南朝宋文帝元嘉元年,宋朝将军檀道济北伐北魏,一路孤军深入,粮草难继,北魏援军接到投降士兵的报告说守兵无粮,深夜潜入宋兵营探听虚实。檀道济命令士兵用沙充当大米称量并大声唱筹来迷惑北魏间谍,终于平安撤军回宋 |
·上一篇成语:
成人不自在,自在不成人
·下一篇成语:
百思不得其故