| Ò¶Âä¹é¸ù
(y¨¨ lu¨° gu¨© g¨¥n) |
| ½âÊÍ£ºÊ÷Ò¶´ÓÊ÷¸ùÉú·¢³öÀ´£¬µòÂäºó×îÖÕ»¹Êǻص½Ê÷¸ù¡£±ÈÓ÷ÊÂÎï×ÜÓÐÒ»¶¨µÄ¹éËÞ¡£¶àÖ¸×÷¿ÍËûÏçµÄÈË×îÖÕÒª»Øµ½±¾Ïç¡£ |
| ³ö´¦£ºËΡ¤Ê͵ÀÔ¡¶¾°µÂ´«µÆÂ¼¡·¾íÎ壺¡°Ò¶Âä¹é¸ù£¬À´Ê±ÎÞ¿Ú¡£¡± |
| ʾÀý£ºÊ÷¸ßǧÕÉ£¬¡«£¬½«À´×ܵÃÓиö×ÅÂ䣬²»Äܲ»ËµËµÃ÷°×¡£ ¡ïÇ塤À¼Î¡¶¹Ù³¡ÏÖÐμǡ·µÚ¶þÊ®¶þ»Ø |
| ½üÒå´Ê£ºÒûˮ˼Դ¡¢Ä¾Âä¹é±¾ |
| ·´Òå´Ê£ºÍü¶÷¸ºÒå |
| ЪºóÓÊ÷¸ßǧÕÉ |
| Ó÷¨£º×÷νÓï¡¢±öÓï¡¢¶¨Ó±ÈÓ÷ÊÂÎïÓÐÒ»¶¨µÄ¹éËÞ |
| Ó¢ÎÄ£ºWhat comes from the soil will return to the soil |
| ÈÕÎÄ£ºÎïÊÂ(¤â¤Î¤´¤È)¤ÎŽ¢×Å(¤¤Á¤ã¤¯)¤¹¤ëËù(¤È¤³¤í) |
| ·¨ÎÄ£ºtoute chose retourne ¨¤ son point d'origine |
| µÂÎÄ£ºdas Laub f¨£llt wieder zur Wurzel nieder |
| ¶íÎÄ£º |
| ³ÉÓï¹ÊÊ£º |
¡¤ÉÏһƪ³ÉÓ
һǫËÄÒæ
¡¤ÏÂһƪ³ÉÓ
Ò»µÝÒ»Éù