| 点头哈腰
(diǎn tóu hā yāo) |
| 解释:比喻虚假的恭敬或过分的客气。 |
| 出处:老舍《四世同堂》三四:“比他穷的人,知道他既是钱狠子,手脚又厉害,都只向他点头哈腰的敬而远之。” |
| 示例:哦,哦,侄子!‘我刚才听说你走,也赶来送送!’谢清斋满脸是笑,~地说。 ★魏巍《东方》第一部第十章 |
| 近义词:打躬作揖 |
| 反义词:刚正不阿 |
| 歇后语:小鸡吃食 |
| 用法:作谓语、定语、宾语;指卑微的讨好 |
| 英文:bow unctuously |
| 日文:ぺこぺこと頭を下げてへつらう |
| 法文: |
| 德文: |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
大直若诎
·下一篇成语:
道不拾遗