| 一针见血
(yī zhēn jiàn xiě) |
| 解释:一针就见血。比喻说话直截了当,切中要害。 |
| 出处:《后汉书·郭玉传》:“一针即瘥。” |
| 示例:这不是把我们的毛病讲得~么?不错,党八股中中国有,外国也有,可见是通病。 ★毛泽东《反对党八股》 |
| 近义词:一语道破、一语破的、言必有中 |
| 反义词:言不及义、言之无物、空洞无物 |
| 歇后语:验血的扎耳朵 |
| 用法:作谓语、定语、状语;用于说话或看问题 |
| 英文:hit the nail on the head |
| 日文:言葉(ことば)がその要点(ようてん)をずばりつくこと,急所(きゅうしょ)をつく |
| 法文:piquer au vif |
| 德文:ganz zutreffend |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
衣锦昼游
·下一篇成语:
人千人万