| 心花怒放
(xīn huā nù fàng) |
| 解释:怒放:盛开。心里高兴得象花儿盛开一样。形容极其高兴。 |
| 出处:清·李宝嘉《文明小史》第六十回:“平中丞此时喜得心花怒放,连说:‘难为他了,难为他了。’” |
| 示例:想起这件高兴事,不觉~。 |
| 近义词:兴高采烈、欣喜若狂 |
| 反义词:黯然销魂、五内俱焚 |
| 歇后语:瞎子看烟火 |
| 用法:作谓语、定语、补语;指极其高兴 |
| 英文:burst with joy |
| 日文:心(こころ)に花(はな)が開(ひら)いたようにうれしい |
| 法文:joie exubérante <être transporté de joie> |
| 德文:vor Freude auβer sich sein |
| 俄文: |
| 成语故事: |
·上一篇成语:
心志难夺
·下一篇成语:
贤身贵体