重整旗鼓
(chóng zhěng qí gǔ) |
解释:整:整顿,收拾。比喻失败之后,整顿力量,准备再干。 |
出处:清·萧山湘灵子《轩亭冤》卷上:“依欲重振旗鼓,烦你拟篇男女乎权文,劝戒女子。” |
示例:至清室已覆,袁为总统,他自然~,又复上台。” ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四十八回 |
近义词:东山再起、卷土重来、另起炉灶 |
反义词:偃旗息鼓、一蹶不振 |
歇后语:败将收残兵 |
用法:作谓语、宾语、定语;用于个人、团体等 |
英文:draw together forces to start afresh after a defeat |
日文:新(あら)たに態制(たいせい)を立(た)て直(なお)す |
法文:se préparer à reprendre la lutte |
德文:nach einer Niederlage die Krǎfte reorganisieren |
俄文:вновь собирáться с силамн |
成语故事: |
·上一篇成语:
忠君报国
·下一篇成语:
治病救人