拂袖而去
(fú xiù ér qù) |
解释:拂袖:甩袖子,表示生气。形容生了气,一甩袖子就走了。 |
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·方正》:“王子敬数岁时,尝看诸门生樗蒲,见有胜负,因曰:‘南风不竞。’……子敬瞋目曰:‘远惭荀奉倩,近愧刘真长。’遂拂袖而去。” |
示例:我是愿意人对我反抗,不合则~。 ★鲁迅《两地书·一三五》 |
近义词:扬长而去 |
反义词: |
歇后语: |
用法:作谓语;用于书面语 |
英文:go off in a huff |
日文:そでを振って席を立って去る |
法文:s'en aller mécontentement en secouant ses manches |
德文: |
俄文: |
成语故事: |
·上一篇成语:
奉若神明
·下一篇成语:
玉圭金臬