| Ò»ÂäǧÕÉ
(y¨© lu¨° qi¨¡n zh¨¤ng) |
| ½âÊÍ£ºÔÖ¸ÇÙÉù¶¸È»½µÂä¡£ºóÓÃÀ´ÐÎÈÝÉùÓþ¡¢µØÎ»»ò¾¼Ã×´¿ö¼±¾çϽµ¡£ |
| ³ö´¦£ºÌÆ¡¤º«Óú¡¶Ìýӱʦµ¯ÇÙ¡·Ê«£º¡°õÒÅÊ·Ö´ç²»¿ÉÉÏ£¬Ê§ÊÆÒ»ÂäǧÕÉÇ¿¡£¡± |
| ʾÀý£ºËùÒÔϲ¿üÒ»¼Þ£¬×ªË²À¤ÁæÉùÊÆ£¬¡«£¬Áæ½çÅ£¶ú£¬ÓÖÈÃÄÐÁæ¶áÈ¥¡£ ¡ï²Ì¶«·ª¡¢ÐíâÛ¸¸¡¶Ãñ¹úͨË×ÑÝÒå¡·µÚÒ»¶þÁù»Ø |
| ½üÒå´Ê£ºÒ»ÐºÇ§Àÿ¿öÓúÏ¡¢½ºÓÈÕÏ |
| ·´Òå´Ê£ºÒ»²½µÇÌì¡¢Ò»ÍùÎÞǰ¡¢Í»·ÉÃͽø |
| ЪºóÓ·É»úÉÏÔÔ¸úÍ·£»É½¶¥Ê¯Í·µô½ø¹µ |
| Ó÷¨£º×÷νÓï¡¢¶¨ÓָÉùÓþ¡¢µØÎ»»ò¾¼Ã×´¿öµÈ |
| Ó¢ÎÄ£ºdrop many metres in one fall < suffer a disastrous decline> |
| ÈÕÎÄ£º±©Âä(¤Ü¤¦¤é¤¯)£¬¤¬¤¿Âä(¤ª)¤Á¤¹¤ë |
| ·¨ÎÄ£ºeffonfrement subit |
| µÂÎÄ£ºes geht mit jm/etwas rasch bergab |
| ¶íÎÄ£º |
| ³ÉÓï¹ÊÊ£º |
¡¤ÉÏһƪ³ÉÓ
ÑòÌåïúÐÄ
¡¤ÏÂһƪ³ÉÓ
èÃÎÞÒôÐÅ