大手大脚
(dà shǒu dà jiǎo) |
解释:原指人手大,脚大。后多用来形容花钱、用东西不节省。 |
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第五十一回:“成年家大手大脚的,替太太不知背地里赔垫了多少东西,真真赔的是说不出来的,那里又和太太算去。” |
示例:一样的~,好像伦敦的巡警都是一母所生的哥儿们。 ★老舍《二马》 |
近义词:挥金如土、铺张浪费、挥霍无度 |
反义词:节衣缩食、精打细算、省吃俭用 |
歇后语:大少爷种田;手象蒲扇脚象耙 |
用法:作谓语、定语、补语;用于批评场合 |
英文:extravagant |
日文:金蕍 (かねづか)いが荒 (あら)い |
法文:se montrer prodig e |
德文:verschwenderisch |
俄文:расточительный |
成语故事:大观园的海棠诗社又结社了,因为有王熙凤做“监社御史”,诗社的吃喝问题不愁。众人吟诗作赋完毕,袭人穿着单薄的衣衫来叫宝玉,王熙凤见了忙叫平儿送她棉袄和皮袄。众人说王熙凤大手大脚惯了,出手真大方 |
·上一篇成语:
耽耽虎视
·下一篇成语:
登山临水